Hotel

L’hôtel  B&B est complet.  Hotel B&B is full.

Nous assurons la Navette entre les hôtels ci-dessous et la compétition :

We insure the transfer by bus between these hotels (down below) and competition hall :

2. Campanile Vitrolles Anjoly   (reste au 6/04 : 15 chambres)

Booking by e-mail : marseille.vitrolleslanjoly@campanile.fr

Rooms 2 personnes 42 € without breakfast

🚐 Navette French Open entre hôtel/compétition

Z.I. Des Estroublans / Z.I. De L’anjoly Rue de Madrid 13127 Vitrolles

+33 442 89 51 89

3. Balladins Vitrolles Anjoly (reste au 6/04 : 50 chambres)

Booking by e-mail : marseille.aeroport@balladins.com en précisant « French Open »

✈️ Navette free between hôtel/airport  – contact hôtel for booking (only for friday and monday)

🚐 Navette French Open between hôtel/compétition

Room 2 personnes 64€ with breakfast

Room 1 personne 55€ with breakfast

Z.I. Des Estroublans / Z.I. De L’anjoly 2 Rue de Madrid 13127 Vitrolles

+33 442151414

Publié dans

Tarif réduit jusqu’au 15 Mars / Early Bird until 15th of March

Un tarif réduit a démarré et est valable pour toutes les inscriptions avant le 15 Mars, paiement avant le 30 Mars
Early bird is started and is available until the 15th of March, paiement before 30th of March
  • For all competitors, see the page Registrations and Fee
  • For all spectators, see the page Spectators
  • With your 3 days pass, you can participate to the 2 parties and to the workshop on saturday from 5pm to 7:30pm

Publié dans

Bonne ann̩e 2018 РHappy New Year 2018

L’équipe du French Open vous souhaite une bonne et heureuse nouvelle année 2018.

Nous avons le plaisir de vous annoncer que les inscriptions sont ouvertes dès aujourd’hui et que les 30 premiers inscrits avec paiement avant le 30 janvier 2018 bénéficient d’un tarif préférentiel de 60€ pour le pass et toutes les danses.

Attention pour les inscriptions et paiements ! Nouveaux emails, nouvelle adresse postale, nouveau compte bancaire.

Comme nous vous l’avions annoncé dans la précédente information, Albert Bartoloméi cède sa place aux 3 nouveaux directeurs d’évènements : Jean-Paul Alart, Céline Severy et Nathalie Alart.

Nous tenons à cette occasion à le remercier ainsi que sa famille pour ses 6 années d’investissement et de dévouement.

The French Open Team wish you a happy new year 2018.

We have the pleasure to announce you that the registrations are now opened. The 30 first with paiement before January 30 will have a special price of 60€ for Pass and all dances.

Warning for registrations and paiements ! New emails, new bank account.

As we mentions in our last news, it’s a new team who is taking over this organisation of this event. Since January 3, Albert Bartoloméi past the torche to the 3 news event directors : Jean-Paul Alart, Céline Severy and Nathalie Alart.

At this occasion, we thank him and his family for those 6 years of hard work and dedication.

Publié dans

Nouvelle équipe pour l’édition 2018 / New team for the 2018 edition

Pour cette édition 2018, c’est une nouvelle équipe très motivée qui est fière de reprendre le flambeau.
Dans la continuité des éditions précédentes cette équipe souhaite perpétuer l’esprit convivial et le sérieux qui caractérisent cette manifestation depuis ces débuts.
De plus amples précisions très bientôt.

For the 2018 edition, it’s a new very motivated team who is proud to take up the torch.
In the continuity of the past editions, this new team wish to carry on the friendly spirit and the seriousness who characterise this event from the beginning.
New details coming very soon.

Publié dans